Certains bâtiments sont vraisemblablement utilisés à des fins militaires par ceux qui cultivent les terres.
有些建筑物被收割这块土地的人用于军事目的。
Certains bâtiments sont vraisemblablement utilisés à des fins militaires par ceux qui cultivent les terres.
有些建筑物被收割这块土地的人用于军事目的。
Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).
也很需要进行某种国际监
(如原子
机构的监
)。
Cet atelier offrira vraisemblablement l'occasion de formuler des propositions pour régler ces questions.
预期讲习班将帮助拟订处理这类问题的建议。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作还会起预防作用。
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
会在2005财政年度结束时作出最后决定。
Cela signifie que le chiffre pour 2002 est vraisemblablement surestimé.
这意味着对年数据的估算会略为偏高。
L'Assemblée générale examinera vraisemblablement ce rapport à sa soixantième session.
大会很在第六十届会议上审议该报告。
Pourtant, les industries non concurrentielles allaient vraisemblablement connaître un déclin.
些不具竞争力的行业则有
发生萎缩。
D'autres villes élaboreront vraisemblablement des projets similaires.
预期其他城市也将执行这种项目。
Outre l'interruption des services essentiels, le bouclage allait vraisemblablement être gravement préjudiciable à l'économie palestinienne.
除了基本服务中断外,领土被隔绝也会对巴勒斯坦经济造成广泛的影响。
Dans toute infrastructure importante il y aura vraisemblablement des autorités de certification subordonnées et supérieures.
在任何大规模的公用钥匙基础结构中,将既有下属的又有上级的验证局。
L'élaboration de critères, même si elle est possible, ne sera vraisemblablement pas d'un grand secours.
拟订标准,即使以做,也不
有所帮助。
L'Assemblée constituante deviendra vraisemblablement la première législature de l'État indépendant.
预计制宪大会将成为该独立国家的第个立法机构。
Une fois libérés, les ex-détenus propageront vraisemblablement les maladies qu'ils ont contractées dans les prisons.
旦被释放,有前科的罪犯
将监狱中感染的疾病传染给社区。
Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.
因此,这个数字很会低估漏油造成的总体损害费用。
Cela dépendra vraisemblablement de l'objet de la plainte ou du mode de réparation souhaité.
这取决于诉讼事由和预期补救措施。
Tous ces incidents n'étaient pas nécessairement de caractère interethnique, et certains ne l'étaient vraisemblablement pas.
七名科索沃阿族人在北米特罗维察发生的四次事件中被殴打。
Cependant, le degré d'incertitude est vraisemblablement plus important pour ne que pour fe.
,ne 不确定的程度很
更大。
On ignore le volume des rejets pour la pêche hauturière mais il est vraisemblablement important.
公海渔业弃鱼量无法获知,相信数量很大。
La croissance la plus importante se situe vraisemblablement en Asie.
最快的增长很在亚洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false